久久在线,羽庭写真,锦绣良缘,终极三国土豆网

<acronym id="oxxca"><cite id="oxxca"></cite></acronym>
<nobr id="oxxca"><code id="oxxca"></code></nobr>
<pre id="oxxca"><pre id="oxxca"></pre></pre>
<cite id="oxxca"></cite>

    1. <sub id="oxxca"></sub>

      播放記錄

      清空
      已完結(jié)

      盲目的丈夫們

        Two differences between this Austria 詳細(xì)

      華為云

      同主演推薦

      同年代推薦

      主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
      導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
      更新:2025-02-11 23:06:57
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
      牵手向明天1 | 蝌蚪视频窝在线播放 | 易易亲 | 超越在线观看免费 | 爱情电影网 天翼海 | 3D新金瓶玥菲无删减完整版 | 奔跑吧兄弟20150417 | 青海花儿视频 | 英国《贴身保镖》 | 第一福利官方导航 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 宝贝你轻点夹太紧了我动不了视频 | 美女与狗插乚乚 | 追捕二王电视剧 | 国内精品偷拍在线观看 | 姐妹1在线观看完整版 | 小早川玲子 | 何韵诗容祖儿视频 | 中国好声音第季第一季 | 变形金刚3百度影音 | qovd伦理电影 | xlxx美女 | 苍井空a v免费视频 | 蜡笔小新新番2013 | 韩国电影下女剧情 | 舌吻教程自学哔哩哔哩原声 | 魔方小站 | 厚颜无耻韩国动漫观看免费 | 欧美大片AAAAAAAA免费 | 霍比特人 影音 | 美丽儿媳在线观看免费第三季剧情 | 美女胸被狂揉扒开吃奶的网站o | top gear 14季 | 我和老妈一起嫁演员表 | 天线宝宝第二季 | 猫和老鼠2021电影在线观看 | 巨臀吧 | 荆棘鸟电视剧 | 斗龙战士2勇士斗龙 | 想结婚的女人国语版 | 不一样的兔子绘画篇 |